Дорогие сообщники! Поступило предложение (уже второй раз!) объединить наши усилия по переводу додзинси на русский язык.


Даю установку: эта запись - полигон для общения тех, кто желает оказывать посильную помощь в столь благородном деле. Пересекайтесь, обсуждайте проекты, делитесь опытом, давайте советы, - все, что угодно :)

PS: Благодаря  Юлиус Эмиль Рэйберри у сообщества есть соглашение с insieme-scans на перевод их работ.

@темы: ссылки, общение, doujinshi, додзинси, организационное

Комментарии
19.12.2011 в 22:37

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Я в деле. Могу отвечать за обучение, советы и могу заниматься всеми этапами проектов. Так же готова организовать раздел у себя в команде, в котором будут публиковаться общие работы. Правда совсем не готова делать общие кредитсы ибо пока нет настроя.
19.12.2011 в 22:45

Перевожу иногда понемножку.
Правда, постельные сцены периодически вводят в ступор ) Либо я чего-то не понимаю в языке, либо автор в анатомии хD
19.12.2011 в 22:47

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Ouji-Sama, ниче, на все это дело есть редакторы и другие переводчики. Разжевывать будем до прекраснейшего перевода.
19.12.2011 в 22:58

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
19.12.2011 в 23:05

Бойтесь своих желаний - они имеют свойство сбываться. (с)
Могу попробовать чем-нить заняться, но только не переводом. Потому как даже если и знала в своё время язык более менее, то сейчас от этих знаний осталась дырка от бублика.:alles:
19.12.2011 в 23:11

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Айра-ветер, тайпом займетесь, может?) Я научу, честно)
19.12.2011 в 23:12

Бойтесь своих желаний - они имеют свойство сбываться. (с)
Kimiko-chan, а что это за зверь-то такой?Оо
19.12.2011 в 23:15

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Айра-ветер, впечатывать буковки. То о чем я рассказывала и давала ссылку)
19.12.2011 в 23:17

Бойтесь своих желаний - они имеют свойство сбываться. (с)
Kimiko-chan, ааа. Могу попробовать. Надеюсь получится лучше чем было)
19.12.2011 в 23:18

Hijo de la luna
а я как раз по части перевода с английского, зато с фотошопом не слишком дружу - еще текст в облачка вписывать куда ни шло, а вот всякие "звуки" на сканах изображать, это сложновато :)
19.12.2011 в 23:19

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Hibarin, сможете перевод в ворде делать? Я дам образец как надо)
19.12.2011 в 23:21

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Айра-ветер, пока читайте то что я давала и собирайте шрифты. Потом будем набивать руку)
19.12.2011 в 23:23

Hijo de la luna
Kimiko-chan, без проблем, если будет время свободное)
19.12.2011 в 23:23

Бойтесь своих желаний - они имеют свойство сбываться. (с)
пока читайте то что я давала и собирайте шрифты. Потом будем набивать руку)
смотря какие шрифты нужны. Я в своё время интересные вроде как собирала...
19.12.2011 в 23:25

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Hibarin, отлично)
Айра-ветер, обычно идет аниме айс - основной. Иногда Анифонт набегает.
19.12.2011 в 23:28

Бойтесь своих желаний - они имеют свойство сбываться. (с)
Kimiko-chan, спасибо, постараюсь найти) правда уже не сегодня наверное... Хотя...
19.12.2011 в 23:33

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Айра-ветер, они в основном идут в стандартной подборке для тайперов)
19.12.2011 в 23:35

Бойтесь своих желаний - они имеют свойство сбываться. (с)
они в основном идут в стандартной подборке для тайперов)
где бы ее еще искать) лан поищу, спасибо)
19.12.2011 в 23:39

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Шрифты Ловите)
19.12.2011 в 23:45

Hijo de la luna
Кстати, хотел предложить сразу: insieme-scans перевели додзю авторства Sirius смотреть вот тут. Давайте ею займемся, там вроде все не очень сложно для начала)
19.12.2011 в 23:48

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Hibarin, о да, она мне тоже понравилась *_* Я не против начать с нее.
19.12.2011 в 23:52

Бойтесь своих желаний - они имеют свойство сбываться. (с)
Шрифты Ловите)
Огромное спасибо):red:
19.12.2011 в 23:57

Hijo de la luna
Kimiko-chan, скинете мне образец?)
20.12.2011 в 00:26

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Айра-ветер, вы ж будете нашим тайпером на этот проект, не так ли? :eyebrow:
20.12.2011 в 00:27

"Самураи не предают друзей! Особенно таких преданных и верных как холодильник! Это же на всю жизнь!" (с)
Ouji-Sama, а какой проект хотите вы взять на перевод?) предлагайте)
20.12.2011 в 00:33

Бойтесь своих желаний - они имеют свойство сбываться. (с)
вы ж будете нашим тайпером на этот проект, не так ли?
по карйней мере попробую)
20.12.2011 в 07:39

Courage. There's nothing wrong with you, there's a lot wrong with the world you live in
Господа, вы меня там не забывайте предупреждать о переводах :sleepy: Я хоть опять с insieme поболтаю.
20.12.2011 в 07:42

Все днище, кроме порно и пирожных. ©
Могу заняться самим переводом ) Мне сие очень нравится :-D 3 фика уже выкладывала, активно продолжаю переводить еще. Думаю,  Юлиус Эмиль Рэйберри, как моя бета, может дать оценку моей работе :-D
20.12.2011 в 14:19

Юлиус Эмиль Рэйберри, Ёжик, я пока просто перевожу додзю, ссылку на которую дал выше, ничего криминального, - их кредитс будет, значок на страницах тоже. И похоже, ты будешь нашим делегатом в переговорах :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail